Προκόπης Παυλόπουλος: Ο πολιτισμός της Δύσης να αποκτήσει πάλι την λάμψη που είχε

 
Παρουσία του Προέδρου της Δημοκρατίας, το «Ίδρυμα Μαριάννα Β. Βαρδινογιάννη» παρουσίασε την ελληνική έκδοση του  εκπαιδευτικού προγράμματος «Λέμε την Αλήθεια στην Εξουσία»

Ενημερώθηκε: 24/04/17 - 17:37

Το «Ίδρυμα Μαριάννα Β. Βαρδινογιάννη» παρουσίασε την ελληνική έκδοση του εκπαιδευτικού προγράμματος «Λέμε την Αλήθεια στην Εξουσία» σε συνεργασία με το Κέντρο “Robert F. Kennedy Human Rights” παρουσία των προέδρων τους κυρία Μαριάννα Β.Βαρδινογιάννη και κυρία Kerry Kennedy.

Το Πρόγραμμα τελεί υπό την αιγίδα της Α.Ε. του Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας, Προκόπη Παυλοπούλου και παρουσιάστηκε στο Μουσείο της Ακρόπολης.


ΠΡΟΕΔΡΟΣ: Κυρία Κέννεντυ, με ιδιαίτερη χαρά σας υποδέχομαι για δεύτερη φορά στην Προεδρία της Δημοκρατίας. Και θέλω να ευχαριστήσω εσάς αλλά και την κυρία Βαρδινογιάννη γιατί οι σχέσεις της Ελλάδας με το Ίδρυμα «ROBERT KENNEDY» γίνονται πιο στενές και εξαιτίας της δικής της παρέμβασης. Τούτο οφείλεται και στη βράβευσή της το 2015 για την δράση της αλλά, κυρίως, στην συνεργασία που έχει το Ίδρυμα “ROBERT KENNEDY” με το Ίδρυμα «ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΒΑΡΔΙΝΟΓΙΑΝΝΗ» ως προς την ενημέρωση των μαθητών σχετικά με τα Δικαιώματα του Ανθρώπου. Και είναι κάτι εξαιρετικά σημαντικό στην εποχή μας, ιδίως για την Ελλάδα.

Σας συγχαίρω για το έργο το οποίο επιτελείτε όχι μόνον στις Ηνωμένες Πολιτείες, αλλά και διεθνώς για την προστασία των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου σ’αυτή την δύσκολη εποχή. Θα μείνω όμως σε κάτι που θεωρώ πιο σημαντικό σήμερα για την δράση του Ιδρύματος “ROBERT KENNEDY”. Και αυτό αφορά τον Διάλογο, την συνύπαρξη των Πολιτισμών. Κάτι που σήμερα καθίσταται πολύ περισσότερο αναγκαίο όταν ξέρουμε όλοι τι συμβαίνει ιδίως στη Μέση Ανατολή, ξέρουμε ακριβώς τι συμβαίνει με τον πόλεμο στη Συρία και ότι ο πόλεμος αυτός πρέπει να σταματήσει. Και αυτό δεν μπορεί να γίνει παρά μόνον μέσα από τον Διάλογο των Πολιτισμών πρωτίστως, ώστε να μπορέσουμε να ξεπεράσουμε, μέσα απ’αυτόν τον Διάλογο, όλα εκείνα που μας χωρίζουν. Μόνον έτσι μπορούμε ν’αντιμετωπίσουμε αυτή την διπλή μάστιγα, του πολέμου και της τρομοκρατικής βαρβαρότητας.

Εκ μέρους, λοιπόν, της Ελλάδας αλλά και εκ μέρους της Ευρώπης, που υφίσταται πρώτη τις συνέπειες και του πολέμου και της τρομοκρατικής βαρβαρότητας, παρακαλούμε το Ίδρυμα «ROBERT KENNEDY» να βοηθήσει ώστε ο Πολιτισμός μας, ο κοινός μας Πολιτισμός, ο Πολιτισμός της Δύσης ν’αποκτήσει πάλι την λάμψη που είχε και πρέπει να έχει, για να μπορέσει να συμβάλει μέσα από τον διάλογο των Πολιτισμών στην ειρήνη και στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας. Για να γίνει αυτό πρέπει ο Πολιτισμός μας να ξαναγυρίσει στις ρίζες του. Να υπερασπισθεί τις Αρχές και τις Αξίες που τον έκαναν έναν μεγάλο Πολιτισμό. Σήμερα, δυστυχώς, οι ρίζες αυτές αρχίζουν να χάνονται και αυτό είναι εξαιρετικά επικίνδυνο. Σας ζητώ, λοιπόν, και σας παρακαλώ η δράση του Ιδρύματος να βοηθήσει ώστε ο Πολιτισμός μας να ξαναβρεί τις Αρχές και τις Αξίες και, κυρίως, τις αξίες του Ανθρωπισμού, της Ειρήνης, της Δημοκρατίας και της Δικαιοσύνης. Αυτές είναι που τον κατέστησαν μεγάλο, αυτές είναι που του έδωσαν την παγκόσμια ακτινοβολία του. Και πάλι σας ευχαριστώ.

Κ.ΚΕΝΝΕDY: Είμαι ιδιαιτέρως ευγνώμων κύριε Πρόεδρε που μας ξανασυναντάτε και μας προσκαλέσατε εδώ στο Προεδρικό Μέγαρο. Το βιβλίο αυτό που σας φέραμε, με τίτλο «Λέμε την αλήθεια στην εξουσία για τα ανθρώπινα δικαιώματα», είναι το ελληνικό βιβλίο για το έργο, για την προώθηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, το οποίο εκδόθηκε στα ελληνικά από το Ίδρυμα Μαριάννα Βαρδινογιάννη, σε συνεργασία με το Ίδρυμα Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Robert Kennedy και θα θέλαμε να σας το επιδώσουμε.

Τα ανθρώπινα δικαιώματα είναι οικουμενικά, όμως, εδώ γεννήθηκαν. Η Ελλάδα είναι η χώρα που δίδαξε τον κόσμο τι σημαίνει Δημοκρατία, τι σημαίνει να μην υφίστασαι μια δικτατορία. Δίδαξε ότι κάθε άνθρωπος μπορεί να επηρεάσει τις πολιτικές και οικονομικές συνθήκες μέσα στις οποίες ζει.

Ο πατέρας μου έπρεπε να εκφωνήσει μια ομιλία στις ΗΠΑ, στην προεκλογική του εκστρατεία. Ήταν μια δύσκολη στιγμή στην ιστορία των ΗΠΑ. Είχε σκοτωθεί ο Martin Luther King και γινόντουσαν εξεγέρσεις παντού. Ο δήμαρχος της πόλης του είπε ότι δεν μπορεί να μιλήσει στον κόσμο. Παρ’ όλ’ αυτά ο πατέρας μου επέμενε και είπε στον κόσμο για τον θάνατο του Martin Luther King. Και μετά αναφέρθηκε στους αρχαίους Έλληνες. Και είπε ότι αυτό που πρέπει να κάνουμε είναι να τιθασεύσουμε την αγριότητα των ανθρώπων ώστε να γίνουν οι άνθρωποι πιο δίκαιοι και πιο ευγενείς. Πραγματικά αυτό είναι κάτι το οποίο πρέπει να γίνει: Να αντιμετωπιστούν οι φρικαλεότητες με δικαιοσύνη, με ειρήνη, με αγάπη και με ευγένεια. Και γι’ αυτό το λόγο σας ευχαριστώ πολύ που μας δεχτήκατε πάλι εδώ.

M.BAΡΔΙΝΟΓΙΑΝΝΗ: Αισθάνομαι πολύ μεγάλη συγκίνηση, κύριε Πρόεδρε, που βρίσκομαι πάλι εδώ με την αγαπημένη φίλη μας κυρία Kerry Kennedy, που μας συνδέουν τόσοι δεσμοί δεκαετιών, από το 1980, με τους αγαπημένους της γονείς, φίλους, και είναι τόσο συγκινητικό που αναφέρεται στη χώρα μας, τον πολιτισμό μας. Εμείς διδάξαμε τη Δημοκρατία και είναι κάτι που σέβεται και ο πατέρας της, ο μεγάλος αυτός φιλέλληνας, έχει αναφερθεί πάρα πολλές φορές στη Δημοκρατία που η χώρα μας τη δίδαξε, και είχε έρθει πολλές φορές ο ίδιος και στην Ελλάδα. Γι’αυτό αισθάνομαι ιδιαίτερα χαρούμενη και υπερήφανη που η Kerry – που προέρχεται από μια οικογένεια που έχει αφιερώσει τη ζωή της και η ίδια προσωπικά είναι μια μεγάλη ακτιβίστρια, πηγαίνει σε όλες τις χώρες του κόσμου για να διδάξει τις αρχές και τις αξίες που πρέπει να προστατεύσουμε εμείς και να τις μεταδώσουμε και στα παιδιά μας – βρίσκεται σήμερα κοντά μας και θαυμάζει τη χώρα μας και τον πολιτισμό μας, σαν να θέλει να μας περάσει το μήνυμα ότι εμείς την διδάξαμε.

Και πραγματικά μέσα απ’αυτή τη χώρα ήρθαν τόσα διδάγματα σ’όλον τον κόσμο. Γι’αυτό και είμαι πραγματικά τόσο συγκινημένη που δόθηκε η ευκαιρία σήμερα να σας ευχαριστήσω που μας δεχθήκατε και μας δώσατε την ευκαιρία να είμαστε εδώ, κοντά σας, να σας δώσουμε αυτό το βιβλίο που αναφέρεται στις αξίες και στα ανθρώπινα δικαιώματα στα παιδιά. Ήταν μια καταπληκτική τελετή αυτή που έγινε σήμερα και είχαμε καλέσει δασκάλους από δημόσια και ιδιωτικά σχολεία και η Kerry στη συνέχεια ήταν συγκινητική έτσι που μίλησε για τη χώρα μας. Γι’αυτό, κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα κι εγώ να σας ευχαριστήσω προσωπικά, μέσα από τους διαχρονικούς δεσμούς που μας συνδέουν προσωπικά σαν οικογένεια, σας ευχαριστώ που αξιολογήσατε και μας τιμήσατε μ’αυτή τη συνάντηση σήμερα για να σας μεταδώσουμε αυτά που ελέχθησαν σήμερα στο Μουσείο. Και σας ευχαριστώ ακόμα μια φορά που πάντα εσείς και η σύζυγός σας είσθε πάντα στο πλευρό μας και μας βοηθάτε σε κάθε πρωτοβουλία που παίρνουμε. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ